Nissan Note > Compartimientos para guardar
Compartimentos para mapas
Bolsillos en respaldos
Los bolsillos en los respaldos están situados en
la parte posterior de los asientos del conductor y
del pasajero delantero. Se pueden usar para
guardar mapas.
Bandejas para guardar
ADVERTENCIA
No coloque objetos afilados en las bandejas
para evitar que se produzcan lesiones
en caso de accidente o frenada repentina.
Parte delantera
Portavasos
PRECAUCIÓN
- Evite arrancar y frenar en forma abrupta
cuando se esté usando el portavasos,
para así evitar que se derrame la bebida.
Si el líquido estuviera caliente,
puede quemarlo a usted o a algún
pasajero.
- Use solo vasos blandos en el portavasos.
Los objetos duros pueden provocarle
lesiones en un accidente.
Parte trasera: consola
Parte trasera: descansabrazos
Baje el descansabrazos central trasero para acceder
a los portavasos.
Portabotellas
PRECAUCIÓN
- No utilice el portabotellas para poner
otros objetos que pudieran ser expulsados
en el vehículo y herir a alguien
durante un frenado repentino o un
accidente.
- No utilice el portabotellas para poner
recipientes destapados que contengan
líquidos.
Guantera superior
Guantera
Abra la guantera jalando la manija.
ADVERTENCIA
Mantenga la tapa de la guantera cerrada
mientras maneja para evitar lesiones en
caso de un accidente o frenada repentina.
Guantera inferior
Cubierta de carga
ADVERTENCIA
- Nunca coloque objetos sobre la cubierta
de carga, sin importar lo pequeños
que sean. Cualquier objeto sobre
ésta puede provocar lesiones en caso
de accidente o frenada repentina.
- No ponga objetos que pesen más de
20 kg (44 lb) en la cubierta de carga
durante periodos prolongados.
- No deje la cubierta de carga en el
vehículo, a menos que ésta se encuentre
enganchada en el anclaje.
- Asegure correctamente toda la carga
con cuerdas o correas a fin de impedir
que se deslice o que se mueva. No coloque
carga a una altura superior a la de
los respaldos. En un frenado repentino
o en un choque, la carga sin asegurar
puede causar lesiones a los pasajeros.
- Su niño puede sufrir serias lesiones o
incluso la muerte en un choque si la
correa superior de sujeción de su
asiento está dañada.
- Si la cubierta de carga hace contacto
con la correa superior de sujeción
cuando está fija a su anclaje, desmonte
la cubierta de carga del
vehículo o asegúrela en el piso del
área de carga debajo de su punto de
fijación. Si no desmonta la cubierta
de carga, ésta puede dañar la correa
superior de sujeción durante un
choque.
- No permita que la carga haga contacto
con la correa superior de sujeción
cuando esté fija al anclaje de la
correa superior. Asegure debidamente
la carga para que no haga
contacto con la correa superior de
sujeción. La carga que no esté bien
asegurada o que haga contacto con
la correa superior de sujeción, puede
dañarla durante un choque.
La cubierta de carga mantiene el contenido del
compartimiento de equipaje oculto desde el exterior.
Para quitar la cubierta de carga:
- Quite las correas de la compuerta trasera.
- Desmonte del pilar trasero los 1 sujetadores
de la cubierta de carga.
- Baje la cubierta de carga hacia abajo contra
el respaldo del asiento, gire y desmonte del
área de carga.
Piso ajustable Divide-n-hide
(solo si está equipado)
ADVERTENCIA
No ponga objetos que pesen más de 50 kg
(110 lb) en el piso de carga.
Para bajar:
1. Levante y abra el panel.
2. Mueva el piso de carga a lo largo de los
canales superiores del tablero de tapizado
hacia la parte trasera del vehículo hasta que
llegue al extremo de la ranura.
3. Mueva el piso de carga a lo largo de los
canales inferiores del tablero de tapizado
hacia la parte delantera del vehículo hasta
que los pestillos lo bloqueen en su lugar.
4. Levante y cierre el panel.
Para subir:
1. Levante y abra el panel.
2. Mueva el piso de carga a lo largo de los
canales inferiores del tablero de tapizado
hacia la parte trasera del vehículo hasta que
llegue al extremo de la ranura.
3. Mueva el piso de carga a lo largo de los
canales superiores del tablero de tapizado
hacia la parte delantera del vehículo hasta
que los pestillos lo bloqueen en su lugar.
4. Levante y cierre el panel.
Ganchos para equipaje
Los ganchos para equipaje sirven para asegurar
la carga mediante cuerdas u otros tipos de correas.
PRECAUCIÓN
No cuelgue más de 3 kg (6.6 lb) en un solo
gancho para equipaje.
ADVERTENCIA
- Asegure correctamente toda la carga
con cuerdas o correas a fin de impedir
que se deslice o que se mueva. No coloque
carga a una altura superior a la de
los respaldos. En un frenado repentino
o en un choque, la carga sin asegurar
puede causar lesiones a los pasajeros.
- Use cuerdas y ganchos adecuados para
asegurar la carga.
- Nunca permita que nadie viaje en el
área de equipaje. Es extremadamente
peligroso viajar en el área de carga interior
de un vehículo. En un choque, las
personas que viajan en estas áreas están
más propensas a resultar gravemente
lesionadas o muertas.
- No permita que nadie viaje en un área
del vehículo que no cuente con asientos
y cinturones de seguridad.
- Asegúrese de que todas las personas
en el vehículo ocupen un asiento y usen
correctamente un cinturón de
seguridad.
LEE MAS:
Tipo A (solo si está equipado)
Elevavidrios eléctricos
ADVERTENCIA
Asegúrese de que todos los pasajeros
tengan sus manos y otras partes del
cuerpo dentro del vehículo cuando esté
en movimiento y antes de cerrar las
ventanillas. Use el interruptor de bloqueo
de los alzavidrios para impedir el
uso inesperado de los alzavidrios
eléctricos.
No deje a niños solos en el interior del
vehículo. Ellos pueden activar involuntariamente
interruptores o controles y
quedar atrapados en una ventanilla. Los
niños sin supervisión pueden verse involucrados
en graves accidentes.
No deje solos en el vehículo a niños o
adultos que normalmente requieren de
ayuda de otra persona. Tampoco se deben
dejar mascotas solas. Pueden sufrir
accidentes o dañar a otros al accionar
inadvertidamente el vehículo.
Reglamentos
Usar solamente AdBlue que corresponde a la norma ISO 22241-1. No agregar aditivos
al AdBlue.
AdBlue es una marca registrada de VDA y también es conocida como AUS 32 (Solución
acuosa de urea) o DEF (Fluido de escape diésel).
Modo de funcionamiento